A Paper Airplane

A Paper Airplane

Once upon a time, there was a girl who was sick and stayed home most days.

One evening, she made an airplane from a sheet of paper and threw it from the window. The airplane flew about 5 feet then fell to the ground. The girl went outside, picked it up and then buried it. She went back to her room but she was so sad. She eventually cried herself to sleep.

Suddenly, she felt a nice breeze on her face. She opened her eyes; she was flying around the world on her paper plane!


Menu


紙飛行機

ある時、病気で、殆どいつも、家の中で過ごす少女がいた。

ある日の夕方、彼女は紙飛行機を作って、窓から飛ばした。紙飛行機は、5フィートぐらい飛んで、地面に落ちた。 少女は、外に出て、それを拾って土の中に埋葬した。部屋に戻ったが、悲しくてずっと泣いて、いつのまにか眠ってしまった。

突然、少女は、顔にそよ風を感じて、目を開いた。彼女は紙飛行機に乗って、世界中を自由に飛んでいた。



Menu


紙飛行機
A Paper Airplane

紙(かみ):paper

神(かみ):God

髪(かみ):hair (on one’s head)

飛行 (ひこう) : a flight, flying (noun)

機械 (きかい) : a machine (noun)

飛行機(ひこうき):an airplane (literally "a flying machine")


Menu


ある時、病気で、殆どいつも、家の中で過ごす少女がいた。
Once upon a time, there was a girl who was sick and stayed home most days.

ある時(あるとき):Once upon a time

病気(びょうき):a sickness, a disease (noun)

殆ど(ほとんど):almost, most of them, nearly (adverb)

いつも : always (adverb)

殆どいつも:most days (adverb)

家(いえ):a house, your home

中(なか):inside

家の中:in your house, at home

過ごす(すごす):to stay, to spend time, to live your daily life (verb)

家の中で過ごす : to spend your time in your house, to stay home (verb)

少女(しょうじょ):a girl

家の中で過ごす少女 : a girl who stays home, a girl who spend her time in her house (noun clause)

少女がいる。:There is a girl. A girl is here/there.

少女がいた。:There was a girl. A girl was there/here.





ある日の夕方、彼女は紙飛行機を作って、窓から飛ばした。
One evening, she made an airplane from a sheet of paper and threw it from the window. 

ある日(あるひ):One day

彼女(かのじょ):she / her / her

夕方(ゆうがた):in the evening

ある日の夕方 : one evening

紙飛行機(かみひこうき):a paper airplane, an airplane made of paper

作る(つくる):to make something

彼女は作った。: She made something.

紙飛行機を作る:to fold a paper airplane (verb)

紙飛行機を作って、...:to fold a paper airplane and/then ...

彼女は紙飛行機を作った。: She made an airplane from a sheet of paper.

窓(まど):a window

窓から:from the window

飛ばす(とばす):to throw something into the air (verb)

彼女は飛ばした。: She threw something in the air.

窓から飛ばす : to throw something from the window (verb)

彼女は紙飛行機を飛ばした。: She threw a paper airplane in the air.




紙飛行機は、5フィートぐらい飛んで、地面に落ちた。
The airplane flew about 5 feet then fell to the ground. 

紙飛行機(かみひこうき):a paper airplane

5フィート:5 feet

5フィートぐらい:about 5 feet

飛ぶ(とぶ):to fly (verb)

飛んだ (とんだ) : It flew.

紙飛行機は、5フィート飛んだ。: The paper airplane flew five feet.

5フィート飛んで、... :to fly 5 feet and/then/so ...

地面(じめん):the ground

落ちる(おちる):to fall (verb)

落ちた (おちた) : It fell. It dropped.

地面に落ちる : to fall on the ground (verb)

紙飛行機は、地面に落ちた。: The paper airplane fell on the ground.

飛んで、落ちる : to fly then fall (verb)




少女は、外に出て、それを拾って土の中に埋葬した。
The girl went outside, picked it up and then buried it. 

少女(しょうじょ):the girl

外 (そと) : outside

出る (でる) : to move out from the container, to get of the room, to go outside (verb)

外に出る : to go outside (verb)

少女は、外に出た。: The girl went outside.

外に出て、... : to go outside and/then/so .......

それ:it

拾う(ひろう):to pick up, to gather (verb)

少女は、それを拾った。: The girl picked it up.

それを拾って.... :to pick it up and ...

土(つち):earth, soil, mud, clay

中(なか):the inside, the middle, between

土の中:under the ground (according to the context)

埋葬(まいそう):burial (noun)

埋葬する:to bury (verb)

土の中に埋葬する : to bury someone or something under the ground (verb)

少女は、それを埋葬した。: The girl buried it.




部屋に戻ったが、悲しくてずっと泣いて、いつのまにか眠ってしまった。
She went back to her room but she was so sad. She eventually cried herself to sleep.

部屋(へや):a room(s)

戻る(もどる):to go back

部屋に戻る : to go back to your room (verb)

彼女(かのじょ):she / her

彼女は部屋に戻った。(かのじょはへやにもどった):She went back to her room.

彼女は部屋に戻ったが、...(かのじょはへやにもどった):She went back to her room but ... ("彼女は" is omitted in the sentence.)

悲しい(かなしい):sad

泣く(なく):to cry

悲しくて泣く:to cry because of sadness (verb), You are sad that you cry.

ずっと泣く:to keep crying (verb)

いつのまにか:before you/we know it, eventually

眠る(ねむる):to seep, to fall asleep (verb)

眠ってしまう(ねむってしまう):to fall asleep when you are not trying to sleep, to sleep without intention (verb)

眠ってしまった。:You had fellen asleep.





突然、少女は、顔にそよ風を感じて、目を開いた。
Suddenly, she felt a nice breeze on her face. She opened her eyes; 

突然(とつぜん):suddenly

少女(しょうじょ):the girl

顔(かお):a face

風(かぜ):a wind, a current of air, a breeze

そよ風:a light breeze, a soft wind

感じる(かんじる):to feel (verb)

そよ風を感じる : to feel nice breeze (verb)

顔に感じる : to feel something on your face (verb)

少女は、顔にそよ風を感じた。: The girl felt nice breeze on her face.

感じて、... :to feel and/then/so ....

目(め):an eye(s)

開く(ひらく):to open

目を開く : to open your eyes (verb)

少女は、目を開いた。: The girl opened her eyes.



彼女は紙飛行機に乗って、世界中を自由に飛んでいた。
she was flying around the world on her paper plane!

彼女(かのじょ):she / her

飛行機(ひこうき):an airplane

紙飛行機(かみひこうき):a paper airplane

乗る(のる):to get on, to ride

飛行機に乗る:to fly, to go by airplane (verb)

少女は飛行機に乗った。: The girl took an airplane. The girl went aboard.

飛行機に乗って、... : to get on an airplane and/then/so ......

世界(せかい):the world

世界中(せかいじゅう):around the world

自由(じゆう):freedom

自由に:freely, without any obstacles

飛ぶ(とぶ):to fly, to be scattered, to escape

世界中を飛ぶ : to fly around the world

自由に飛ぶ : to fly freely

彼女は飛んでいる。:She is flying right now.

彼女は飛んでいた。:She was flying.




Comments

Popular posts from this blog

アイリス

あと何年?

Paperwork