Exercise

Exercise

Stand by Yourself on Your Hands!
自分の手で立ちなさい!
Once upon a time in Italy, there was a woman who always did her daily activities while standing on her hands.
ある時イタリアで、日々の行動に於いて常に逆立ちしながらそれらを行う女が居た。


ある時 (あるとき) : once upon a time

イタリア : Italy

ある時イタリアで、..... : Once upon a time in Italy, ....

日々 (ひび) : day to day / every day

行動 (こうどう) : an activity / an action

於いて (おいて) : with such an event/ or activity / with such a situation

日々の行動に於いて : in your daily activities

常 (つね) : a usual situation

常に (つねに) : always

逆立ち (さかだち) : a handstand / standing on your hands

逆立ちする : to stand on your hands (verb), You stand on your hands or head.

逆立ちした。: You stood on your hands.

常に逆立ちする : You always stand on your hands.

しながら : while doing it / with doing it

常にしながら : always doing it

逆立ちしながら : while you are standing on your hands or head / with doing a handstand/headstand

常に逆立ちしながら : always standing on your hands

それら : those things

行う (おこなう) : to do something (verb), You do it.

それらを行う : You do those activities.

逆立ちしながらそれらを行う : You do those activities while standing on your hands.

女 (おんな) : a woman (person) / female (gender) / your girlfriend (casual expression)

それらを行う女 : a woman who does those activities

居る。( いる) : Such a person is here/there. (current and recent situation)

女が居る。: Such a woman is here/there. There is a woman. You have a girlfriend.

それらを行う女が居る。: There is a woman who does those activities. (current and recent  situation)

日々の行動に於いて常に逆立ちしながらそれらを行う女が居る。: There is a woman who always does her daily activities while standing on her hands. (current and recent situation)

居た。(いた) : Such a person was here/there. (past situation)

女が居た。: Such a woman was here/there. There was a woman. You had a girlfriend.

ある時イタリアで、それらを行う女が居た。: Once upon a time in Italy, there was a woman who does those activities.




--------
Weight Training

I often workout with the things around me. For example, when I have been shopping for groceries; after I pay at the cashier, I put the groceries in a large cooler bag with ice. Then, I lift the bag up and down repeatedly while going to the supermarket parking lot. I also do the same on the apartment stairs. I like these forms of exercise. However, my wife seems not to like it, especially when there are strawberries in the bag. She complains that it can damage the strawberries if I move the bag too fast. So, I try to move it very slowly. Moving heavy things slowly is also a good exercise. My hands move in a similar way to me doing Tai Chi. 

In the evening, I also use a kettle for the same purpose. The kettle is full of water. I grab the kettle with my right hand then move it back and forth, and left and right. Then, I repeat the same thing with my left hand. I do it very slowly and carefully so the water will not be spilled on the kitchen floor. Again, my wife seems unhappy seeing me workout this way.





筋トレ

私はしょっ中、身近に有る物で筋トレします。
例えば、食料を買いに行って、レジで支払いを済ませた後、それらの食材を、ある程度の氷と共に、大きな保冷バッグに入れます。そして、スーパーの駐車場に向かっている間、そのバッグを持ち上げたり下げたりを繰り返します。またアパートの階段でも同じ事をします。私はこの運動が好きです。でも、妻はそれが嫌みたいです。特にバッグの中に苺が入ってる時は。彼女は私がバッグを速く動かすと苺が痛むと文句を言います。そう言うわけで、私はそれをなるべくゆっくりと動かすようにしています。重い物をゆっくりと動かすのも良い運動になります。私の手の動作は太極拳みたいです。

夕方になると、私は同じ目的でやかんも使います。やかんは水で満タンです。やかんを右手で掴んで前後左右に動かします。そして、左手でも同じ事を繰り返します。私は、水が台所の床に溢れないように、それを非常にゆっくりと、そして慎重に行います。またもや、妻は私がそのように筋トレするのを見て嫌そうです。












Words and Phrases

Weight Training
筋トレ

筋肉 (きんにく) : a muscle, muscles

トレーニング : training, workout

筋トレ (きんとれ) : workout, weight training








I often workout with the things around me.
私はしょっ中、身近に有る物で筋トレします。


私 (わたし) : I

しょっ中 (しょっちゅう) : often

身近 (みじか) : an area around you

有る (ある) : Such a thing is here/there. You have it. (current and recent situation)

身近に有る : It is around you.

物 (もの) : a thing

有る物 : something which you have, a thing which is here/there, something which you are going to mention now

身近に有る物 : the things around you

筋トレ (きんとれ) : weight training (noun)

筋トレする : to workout (verb)

します : You do it.

私はします : I do it.

私はしょっ中、します : I do it very often.

私は身近に有る物でします : I do it with the things around me.

私は筋トレします : I workout.

私はしょっ中、筋トレします : I often workout.

私は有る物で筋トレします : I workout with something which I am going to mention.

私は身近に有る物で筋トレします : I workout with the things around me.







For example, when I have been shopping for groceries; after I pay at the cashier, I put the groceries in a large cooler bag with ice. 
例えば、食料を買いに行って、レジで支払いを済ませた後、それらの食材を、ある程度の氷と共に、大きな保冷バッグに入れます。

例え (たとえ) : a metaphor, an example

例えば : for example

食料 (しょくりょう) : grocery, food

買う (かう) : to buy (verb)

食料を買う: You buy groceries.

行く (いく) : to go (verb)

買いに行く (かいにいく) : You go to a shop, store, market, etc. to buy something. You shop for something.

行った (いった) : You went there.

食料を買いに行った : You shopped for groceries.

行って、... (いって、...) : You go/went there and/then/so .........

食料を買いに行って、..... : You shop/shopped for groceries, and/then/so ..........

レジ : the cashier at a shop, store, restaurant, etc. (This word is a shorter form of "レ

ジスター" which is a loan word borrowed from an English word "register".)

レジで: at the cashier

支払い (しはらい) : payment

済ませる (すませる) : to finish doing something (verb), to complete (verb)

支払いを済ませる : You make the payment.

済ませた : You finished it. You completed it.

支払いを済ませた : You made the payment. You already paid.

レジで支払いを済ませた : You paid at the cashier.

後 (あと / のち) : after that, later

済ませた後 : after you finish/finished it (depends on the context)

支払いを済ませた後 : after you pay/paid (depends on the context)

レジで支払いを済ませた後、..... : You pay/paid at the cashier and/then ..... / ......... after paying at the cashier

それら : those things

それらの : those

食材 (しょくざい) : groceries

それらの食材 : those groceries

程度 (ていど) : degree, how something is much or less

ある程度 : a certain degree

氷 (こおり) : ice

ある程度の氷 : some ice

共に (ともに) : together, with something

氷と共に : with ice

ある程度の氷と共に : with some ice

大きい (おおきい) : large, big, huge (adjective with or without a noun)

大きな (おおきな) : large, big, huge (adjective with a noun)

保冷 (ほれい) : cooling something (noun)

バッグ : a bag

保冷バッグ : a cooler bag (noun)

大きなバッグ : a large bag ("大きな" is an adjective, and "バッグ" is a noun.)

このバッグは大きい : This bag is large. (Do not say "このバッグは大きな". "大きな" should take a noun.)

入れる (いれる) to put something in a container, a box, a room, a building, etc. (verb), to accept someone in a group, a company, etc. (verb), to allow someone enter a room, a building, etc. (verb)

バッグに入れる : You put it in the bag.

食材をバッグに入れる : You put some groceries in a bag.

それらの食材を保冷バッグに入れる : You put the groceries in a cooler bag.

ある程度の氷と共に保冷バッグに入れる : You put it with some ice in a cooler bag.

大きな保冷バッグに入れます : You put it in a large cooler bag.






Then, I lift the bag up and down repeatedly while going to the supermarket parking lot. 
そして、スーパーの駐車場に向かっている間、そのバッグを持ち上げたり下げたりを繰り返します。


そして、... : And/Then/So/Therefore, .........

スーパー / スーパーマーケット : a supermarket

スーパーの : of the supermarket

駐車 (ちゅうしゃ) : parking your car

場 (ば) : a place, field

駐車場 (ちゅうしゃじょう) : a parking lot

スーパーの駐車場 : the parking lot of a supermarket

向かう (むかう) : to go towards something (verb), to face someone (verb)

向かって (むかって) : towards, against

スーパーに向かって : towards the supermarket

スーパーの駐車場に向かって : towards the parking lot of the supermarket

向かっている : You are going there. You are on the way of a certain place.

スーパーに向かっている : You are going to a supermarket

駐車場に向かっている : You are going to a parking lot.

スーパーの駐車場に向かっている : You are going to the parking lot of the supermarket.

間 (あいだ) : a gap, a space, while you are doing something

向かっている間 : while you are going there.

駐車場に向かっている間 : while you are going to the parking lot

スーパーの駐車場に向かっている間 : while you are going to the parking lot of the supermarket

バッグ : a bag

そのバッグ : the bag which you have just mentioned

持つ (もつ) : to have, to own (verb)

上げる (あげる) : to move something up (verb), to lift something up(verb)

持ち上げる (もちあげる) : to lift something up (verb)

バッグを持ち上げる : You lift a bag up.

そのバッグを持ち上げる : You lift the bag up.

下げる (さげる) : to move something down (verb)

上げたり下げたり : moving something up and down

持ち上げたり下げたり : lifting something up and down

繰り返し (くりかえし) : repeating (noun)

繰り返す (くりかえす) : to repeat (verb)

繰り返します : You repeat it.

そして、繰り返します : Then, you repeat it.

持ち上げたり下げたりを繰り返します : You repeat to lift it up and down.






I also do the same on the apartment stairs.
またアパートの階段でも同じ事をします。


また : also, again

アパート : an apartment

階段 (かいだん) : stairs

アパートの階段 : the apartment stairs

同じ (おなじ) : same

事 (こと) : a thing, an event, a situation, an action, an activity

同じ事 : the same thing/event/situation/action/activity

します : You do it. I do it. (in this context)

アパートでします : You do it at your apartment.

階段でします : You do it on the stairs.

アパートの階段でします : You do it on the apartment stairs.

同じ事をします : You do the same.



またします : You do it again.

またアパートでします : You do it at your apartment again.

また階段でします : You do it on the stairs again.

また同じ事をします : You do the same again.

(また).....でも : also on/in/at ........

(また)アパートでも : also at your apartment

(また)階段でも : also on the stairs

(また)アパートでもします : You also do it at your apartment.

(また)階段でもします : You also do it on the stairs.

(また)アパートの階段でもします : You also do it on the apartment stairs.








I like these forms of exercise. 
私はこの運動が好きです。

私 (わたし) : I

この : this

運動 (うんどう) : a movement, an exercise

この運動 : this exercise

好き (すき) : You like it. You love someone.

私は好きです : I like it. I love him/her.

運動が好きです : I like exercises.

この運動が好きです : I like this exercise.




However, my wife seems not to like it, especially when there are strawberries in the bag. 
でも、妻はそれが嫌みたいです。特にバッグの中に苺が入ってる時は。


でも : however, but

妻 (つま) : wife, my wife (in this context)

それ : it, that

嫌 (いや) : You don't like it. You hate it.

でも嫌!: But I don't like it! But I hate it!

みたい : It seems that ........ It looks ...... It sounds ..........

嫌みたい : You seem not to like it.

妻は嫌みたい : My wife seems not to like it.

特に (とくに) : especially

バッグ : a bag

中 (なか) : inside

バッグの中 : inside the bag

バッグの中に : in the bag

苺 (いちご) : a strawberry, strawberries

入る (はいる) : to enter, to join, to come in (verb)

入っている (はいっている) / 入ってる (はいってる) : You are in the area, room, building, group, etc. It is in the box, bag, container, cabinet, etc. It is contained. ("入ってる" is a casual, spoken expression.)

苺が入っている : There are some strawberries inside.

インテル入ってる! : Intel Inside!

バッグの中に入っている : It is in the bag.

バッグの中に苺が入っている : There are some strawberries in the bag.

時 (とき) : a time

入っている時 : when it is inside.

入っている時は : when it is inside.

特に苺が入っている時 : especially when there are some strawberries inside.





She complains that it can damage the strawberries if I move the bag too fast.
彼女は私がバッグを速く動かすと苺が痛むと文句を言います。


彼女 (かのじょ) : she

私 (わたし) : I

バッグ : a bag

速い (はやい) : fast (adjective), quick

速く (はやく) : fast (adverb), quickly

動かす (うごかす) : to move something (verb)

私は動かす : I will move it. Moving it is the action which I take.

私が動かす : I move it. I am the one who moves it.

バッグを動かす : You move the bag.

私がバッグを動かす : I move the bag.

速く動かす : You move it fast.

私が速く動かす : I move it fast.

バッグを速く動かす : You move the bag fast.

私がバッグを速く動かす : I move the bag fast.

動かすと : if you move it

私が動かすと : if/when/as I move it

速く動かすと : if you move it fast

私がバッグを速く動かすと : if I move the bag fast

苺 (いちご) : a strawberry, strawberries

痛む (いたむ) : It will be damaged.

苺が痛む : Strawberries will be damaged. It damages strawberries.

文句 (もんく) : a complaint (noun), complaining (noun)

言う (いう) : to say, to tell (verb)

文句を言う : to complain (verb)

言います (いいます) : You say so. You tell someone.

彼女は言います : She says so. She tells you.

彼女は苺が痛むと言います : She says that the strawberries will be damaged.

彼女は文句を言います : She complains.

苺が痛むと文句を言います : You complain that the strawberries will be damaged.

彼女は苺が痛むと文句を言います : She complains that it can damage the strawberries.





So, I try to move it very slowly. 
そう言うわけで、私はそれをなるべくゆっくりと動かすようにしています。

そう! : Yes!

言う (いう) : to say, to tell (verb)

そう言う : You say so.

わけ : a reason

そう言うわけ : such a reason

そう言うわけで : So, For such a reason, Therefore

私 (わたし) : I

それ : it, that

なるべく : as much or less as you can, very

ゆっくり : a situation when you do something slowly or when something moves slowly

ゆっくりと : slowly (adverb)

なるべくゆっくりと : as slow as you can, very slowly

動かす (うごかす) : to move something (verb)

それを動かす : You move it.

ゆっくりと動かす : You move something slowly.

それをゆっくりと動かす : You move it slowly.

よう : such a situation or condition

している / しています : You are doing it. (present progress), You do it regularly, often or sometimes. (current and recent activity)

なるべくゆっくりと動かす : You try to move it very slowly.

私はしています : I am doing it. (present progress), I do it regularly, often or sometimes. (current and recent activity)

ようにしています : You are trying to do so. (present progress) You try to do so. (current and recent activity)

ゆっくりと動かすようにしています : You try to move it slowly.










Moving heavy things slowly is also a good exercise. 
重い物をゆっくりと動かすのも良い運動になります。


重い (おもい) : heavy

物 (もの) :a thing

重い物 : a heavy thing, heavy things

ゆっくりと : slowly (adverb)

動かす (うごかす) : to move something (verb)

重い物を動かす : You move a heavy thing.

ゆっくりと動かす : You move it slowly.

重い物をゆっくりと動かす : You move a heavy thing slowly.

動かすのは ...... : Moving something is ......

動かすのも ..... : Moving something is also ......

良い (よい / いい) : good

運動 (うんどう) : a movement, an exercise

良い運動 : a good exercise

運動になります : It is an exercise.

重い物を動かすのは運動になります : Moving a heavy thing is an exercise.

重い物を動かすのも運動になります : Moving a heavy thing is also an exercise.

良い運動になります : It is a good exercise.

ゆっくりと動かすのも良い運動になります : Moving it slowly is also a good exercise.





My hands move in a similar way to me doing Tai Chi. 
私の手の動作は太極拳みたいです。

私 (わたし) : I

手 (て) : a hand

私の手 : my hand

動作 (どうさ) : a situation when something is moving, functioning

手の動作 : your hand movement

私の手の動作 : my hand movement

太極拳 (たいきょくけん) : Tai Chi (a Chinese martial art)

みたい : It looks like something. It looks like you are doing it. It is as if you are doing something.

太極拳みたい : It looks like you are doing Tai Chi. It is as if you are doing Tai Chi.







In the evening, I also use a kettle for the same purpose. 
夕方になると、私は同じ目的でやかんも使います。


朝方 (あさがた) : morning

昼方 (ひるがた) : sometime before or after the noon

夕方 (ゆうがた) : evening

夕方になる : It becomes in the evening.

夕方になると : in the evening, as it is already in the evening

私 (わたし) : I

同じ (おなじ) : same

目的 (もくてき) : a purpose

同じ目的 : the same purpose

やかん : a kettle

使う (つかう) : to use (verb)

使います (つかいます) : You use it.

夕方になると使います : You use it in the evening.

私は使います : I use it.

同じ目的で使います : You use it for the same purpose.

やかんを使います : You use a kettle.

私は同じ目的で使います : I use it for the same purpose.

私はやかんを使います : I use a kettle.

朝方になると私はやかんを使います : In the morning, I use a kettle.

やかんも使います : You also use a kettle. (You use not only it but also a kettle.)

私もやかんを使います : I also use a kettle. (Me, too. I also use a kettle.)

私はやかんも使います : I also use a kettle. (I use not only it but also a kettle.)








The kettle is full of water. 
やかんは水で満タンです。

やかん : a kettle

水 (みず) : water

満タン (まんたん) : a situation when a container is full of something (literally "full tank")

やかんは満タンです : The kettle is full of something. (water, tea, etc.)

水で満タンです : It is full of water.

ガソリン満タン : The gas is filled up.






I grab the kettle with my right hand then move it back and forth, and left and right. 
やかんを右手で掴んで前後左右に動かします。



やかん : a kettle

右手 (みぎて) : your right hand

左手 (ひだりて) : your left hand

掴む (つかむ) : to grab something (verb)

やかんを掴む : You grab a kettle.

右手で掴む : You grab it with your right hand.

やかんを右手で掴む : You grab a kettle with your right hand.

掴んで (つかんで) : You grab it and/then/so ......

やかんを左手で掴んで........ : You grab the kettle with your left hand then .......

前 (まえ) : front, before, ago

後 (あと/ ご) : back, after, later

前後 (ぜんご) : back and forth directions

前後に : back and forth (adverb)

左 (ひだり) : left side, left direction, left wing (depends on the context)

右 (みぎ) : right side, right direction, right wing (depends on the context)

左右 (さゆう) : left and right directions

左右に : left and right (adverb)

前後左右 (ぜんごさゆう) : the directions back and forth then left and right, four directions

前後左右に : back and forth then left and right (adverb)

動かす (うごかす) : to move something (verb)

やかんを動かす : You move the kettle.

やかんを掴んで動かす : You grab a kettle then move it.

動かします : You move it.

右に動かす : You move it toward right direction.

前後に動かす : You move it back and forth.

左右に動かす : You move it left and right.

前後左右に動かす : You move it back and forth then left and right.







Then, I repeat the same thing with my left hand. (/ Then I repeat the same movements with my left hand. )
そして、左手でも同じ事を繰り返します。

そして : then, so, therefore

左手 (ひだりて) : your left hand

左手でも : also your left hand

同じ (おなじ) : same

事 (こと) : an event, an issue, an action, an activity, a situation

同じ事 : the same thing

繰り返す (くりかえす) : to repeat (verb)

そして繰り返す : Then, you repeat it.

左手で繰り返す : You repeat it with your left hand.

左手でも繰り返す : You also repeat it with your left hand. (not only with your right hand but also with your left hand)

同じ事を繰り返す : You repeat the same thing.

私 (わたし) : I

そして、私は繰り返します : Then, I repeat it. ("私は” is omitted from the sentence as it can be assumed from the context.)




I do it very slowly and carefully so the water will not be spilled on the kitchen floor. 
私は、水が台所の床に溢れないように、それを非常にゆっくりと、そして慎重に行います。




私 (わたし) : I

水 (みず) : water

台所 (だいどころ) : a kitchen

床 (ゆか) : floor

台所の床 : the kitchen floor

床に : on the floor

台所の床に : on the kitchen floor

溢れる (こぼれる) : It will be spilled.

水が溢れる : The water will be spilled.

水が床に溢れる : The water will be spilled on the floor.

溢れない : It will not be spilled.

溢れないように : so it will not be spilled

水が床に溢れないように : so the water will not be spilled on the floor

台所の床に溢れないように : so it will not be spilled on the kitchen floor

それ : that, it

非常 (ひじょう) : unusual situation

非常に : unusually, very (adverb)

ゆっくり : slow speed

ゆっくりと : slowly (adverb)

非常にゆっくりと : very slowly

そして : and, then, so, therefore

慎重 (しんちょう) : being careful

慎重に : carefully (adverb)

ゆっくりと慎重に : slowly and carefully

非常に慎重に : very carefully

そして慎重に : and carefully

非常にゆっくりと、そして慎重に : very slowly and carefully

行う (おこなう) : to do something, to take an action, to do a certain activity (verb)

行います (おこないます) : You do it.

私は行います : I do something.

それを行います : You do it.

私はそれを行います : I do it.

それをゆっくりと行います : You do it slowly.

それを非常にゆっくりと行います : You do it very slowly.

そして行います : Then, you do it.

慎重に行います : You do it carefully.

それを慎重に行います : You do it carefully.






Again, my wife seems unhappy seeing me workout this way.
またもや、妻は私がそのように筋トレするのを見て嫌そうです。

またもや : again (casual, spoken or poetic expression)

妻 (つま) : wife, ("my wife" in this context)

私 (わたし) : I

そのように : in such way, like that, in a way which you have just mentioned 

筋肉 (きんにく) : a muscle

トレーニング : training

筋トレ (きんとれ) : weight training

筋トレする : to workout (verb)

そのように筋トレする : You workout that way.

見る (みる) : to see, to watch (verb)

見た (みた) : You saw it. You watched it.

妻は見た : My wife saw it.

するのを見た : You saw someone does it.

妻は私が筋トレするのを見た : My wife saw me workout.

妻は私がそのようにするのを見た: My wife saw me do it in this way.

見て.... : ..... seeing it, You see/saw it and ......

私がするのを見て : seeing me do it, You see/saw me do it and ......

嫌 (いや) : You don't like it. You hate it. You hesitate to do it.

嫌そう : You look unhappy. You seem unhappy.

妻は嫌そうです : My wife seems unhappy.

またもや、妻は嫌そうです : Again, my wife seems unhappy.

妻は私が筋トレするのを見て嫌そうです : My wife seems unhappy seeing me workout.

妻は私がそのようにするのを見て嫌そうです : My wife seems unhappy seeing me do it in this way.











Comments

Popular posts from this blog

アイリス

あと何年?

Paperwork