Paperwork
Paperwork
Throughout every stage of the Japanese medical care system, from government offices and service providers to the people receiving care, seem to spend the vast majority of their time filling out a tremendous amount of paperwork.
Unfortunately if a person who receives medical services is unable or cannot manage his or her documents, then their family will receive mountains of paperwork from both the government offices and service providers.
I think that the Japanese government should headhunt talented people from advanced companies such as Amazon, Facebook, Google, and so on. Then develop a think tank to consider and review how to improve the overall system.
書類仕事
Paperwork
書類 (しょるい) : a document, documents
仕事 (しごと) : a job, a task
日本の、福祉、介護、医療では、役所、サービス提供者、利用者、それぞれが、膨大な書類作業に時間を使います。
Throughout every stage of the Japanese medical care system, from government offices and service providers to the people receiving care, seem to spend the vast majority of their time filling out a tremendous amount of paperwork.
書類 (しょるい) : a document, documents
仕事 (しごと) : a job, a task
日本の、福祉、介護、医療では、役所、サービス提供者、利用者、それぞれが、膨大な書類作業に時間を使います。
Throughout every stage of the Japanese medical care system, from government offices and service providers to the people receiving care, seem to spend the vast majority of their time filling out a tremendous amount of paperwork.
日本 (にほん) : Japan
日本の : Japanese, in Japan (the meaning of this expression depends on the whole sentence. The hiragana "の" does not always demonstrates the ownership.)
福祉 (ふくし) : welfare (noun)
介護 (かいご) : caring of a person with disability or sickness, assisting a person who needs your help due to sickness or handicaps (noun)
医療 (いりょう) : something connected to medicines (noun)
福祉、介護、医療 : I translated these three words as "the medical care field".
役所 (やくしょ) : a government office (noun)
サービス : service
提供 (ていきょう) : providing
提供者 (ていきょうしゃ) : a provider (noun)
日本の : Japanese, in Japan (the meaning of this expression depends on the whole sentence. The hiragana "の" does not always demonstrates the ownership.)
福祉 (ふくし) : welfare (noun)
介護 (かいご) : caring of a person with disability or sickness, assisting a person who needs your help due to sickness or handicaps (noun)
医療 (いりょう) : something connected to medicines (noun)
福祉、介護、医療 : I translated these three words as "the medical care field".
福祉、介護、医療 : welfare, nursing care and medical care
日本の、福祉では、..... : in Japan, welfare....
福祉、介護、医療では、.... : In welfare, nursing care and medical care, ......
サービス : service
提供 (ていきょう) : providing
提供者 (ていきょうしゃ) : a provider (noun)
サービス提供者 : a service provider (noun)
利用者 (りようしゃ) : a user or customer of the service or product (noun)
それぞれ : each one, each person, each item
膨大な (ぼうだいな) : tremendous, more than a lot of something, too much (adjective)
書類 (しょるい) : a document, documents (noun)
作業 (さぎょう) : a work, a task, a duty, working on something (noun)
利用者 (りようしゃ) : a user or customer of the service or product (noun)
それぞれ : each one, each person, each item
役所、サービス提供者、利用者、それぞれが、..... : Government offices, service providers, users, each .....
書類 (しょるい) : a document, documents (noun)
膨大な書類 : huge amount of documents
膨大な作業 : huge amount of work
書類作業 : paperwork
時間 (じかん) : your time, the time, a time, a length of time, a period of time (depends on the context)
使う (つかう) : to use (verb)
時間を使う : You use your time. You spend your time doing it. It takes time. (situation)
利用者本人が書類を管理出来ない場合は、家族の所に、山程の書類が送られて来ます。
Unfortunately if a person who receives medical services is unable or cannot manage his or her documents, then their family will receive mountains of paperwork from both the government offices and service providers.
利用者 (りようしゃ) : a customer, a user (noun)
本人 (ほんにん) : the person oneself (noun)
書類 (しょるい) : a document, documents (noun)
管理 (かんり) : management, managing (noun)
出来る (できる) : You can do it. It can be done. It is possible.
出来ない (できない) : You can not do it. It can not be done. It is not possible.
場合 (ばあい) : in case of some situation
家族 (かぞく) : your family
所 (ところ) : a place, an address of someone, a building, someone's home (noun)
山程 (ほど) : a lot of something (literally, "like a mountain")
山程の書類 : a pile of documents
送る (おくる) : to send, to ship a mail or a packet to another place, to mail, to email, to message (verb)
送られる (おくられる) : to be sent by someone (verb), It will be sent to you. You receive it.
来る (くる) : to come, to be sent from some to you, to arrive at your place (verb), Someone comes. Something arrives.
送られて来る / 送られて来ます : It is sent to you. You receive it.
書類作業 : paperwork
膨大な書類作業 : huge amount of paperwork
使う (つかう) : to use (verb)
時間を使う : You use your time. You spend your time doing it. It takes time. (situation)
作業に時間を使います : You spend time on work.
書類作業に時間を使います : You spend time on paperwork.
日本の福祉は書類作業に時間を使います : Welfare in Japan spends time on paperwork.
Unfortunately if a person who receives medical services is unable or cannot manage his or her documents, then their family will receive mountains of paperwork from both the government offices and service providers.
本人 (ほんにん) : the person oneself (noun)
利用者本人 : user himself/herself
管理 (かんり) : management, managing (noun)
出来る (できる) : You can do it. It can be done. It is possible.
出来ない (できない) : You can not do it. It can not be done. It is not possible.
管理できない : You ca not manage it.
書類を管理出来ない : You can't manage documents.
本人ができない場合は : if you can not do it yourself
所 (ところ) : a place, an address of someone, a building, someone's home (noun)
家族の所に : to the family
山程の書類 : a pile of documents
送る (おくる) : to send, to ship a mail or a packet to another place, to mail, to email, to message (verb)
送られる (おくられる) : to be sent by someone (verb), It will be sent to you. You receive it.
来る (くる) : to come, to be sent from some to you, to arrive at your place (verb), Someone comes. Something arrives.
来ます (きます): It comes. It will come. It arrives. It will arrive.
送られて来る / 送られて来ます : It is sent to you. You receive it.
家族の所に送られて来る : It is sent to the family.
書類が送られて来る : Documents are sent to you.
日本の行政は、制度設計者として、アマゾンや、フェイスブック、グーグルなどから、人材をヘッドハントした方が良いと思います。
I think that the Japanese government should headhunt talented people from advanced companies such as Amazon, Facebook, Google, and so on. Then develop a think tank to consider and review how to improve the overall system.
日本 (にほん) : Japan
行政 (ぎょうせい) : the government of a city, state or country (noun)
日本の行政 : Japan government
行政 (ぎょうせい) : the government of a city, state or country (noun)
日本の行政 : Japan government
制度 (せいど) : the system, the institution (noun)
設計者 (せっけいしゃ) : a designer of a system, a machine, a device, an equipment, an appliance, etc. (noun)
制度設計者として : as a system designer
アマゾンや、フェイスブック、グーグルなど : Amazon, Facebook, Google, and so on (depends on the context)
アマゾンから : from Amazon
フェイスブックから : from Facebook
グーグルなど : Google, etc./and so on
人材 (じんざい) : a talented person or people (noun)
ヘッドハント : headhunting (noun)
ヘッドハントする : to headhunt (verb)
良い (よい / いい) : good, fine, not bad, very good, acceptable (depends on the context)
した方が良い (したほうがよい / したほうがいい) : You had better do it. You should do it. It is better if you do it.
しない方が良い (しないほうがよい / しないほうがいい) : You had better not to do it. You should not do it. It is better if you do not do it. You should avoid to do it.
思う (おもう) : to think, to concern, to consider, to wonder (verb)
思います (おもいます) : I think so.
良いと思います。: I think it is good.
した方が良いと思います : I think we/you/they should do it. (depends on the context)
設計者 (せっけいしゃ) : a designer of a system, a machine, a device, an equipment, an appliance, etc. (noun)
制度設計者として : as a system designer
アマゾンや、フェイスブック、グーグルなど : Amazon, Facebook, Google, and so on (depends on the context)
アマゾンから : from Amazon
フェイスブックから : from Facebook
グーグルなど : Google, etc./and so on
人材 (じんざい) : a talented person or people (noun)
ヘッドハント : headhunting (noun)
ヘッドハントする : to headhunt (verb)
人材をヘッドハントする : You headhunt talented people.
した方が良い (したほうがよい / したほうがいい) : You had better do it. You should do it. It is better if you do it.
行政は、アマゾンから人材をヘッドハントしてほうが良い : The government should headhunt talented people from Amazon.,
思う (おもう) : to think, to concern, to consider, to wonder (verb)
思います (おもいます) : I think so.
良いと思います。: I think it is good.
した方が良いと思います : I think we/you/they should do it. (depends on the context)
Then develop a think tank to consider and review how to improve the overall system.
そして、システム全体をどうやって改善するかを検討したり見直したりするシンクタンクを作っていくのです。
そして : and, then, so
システム : a system
全体 (ぜんたい) : the whole, the overall
システム全体 : the overall system
どうやって : how
改善 (かいぜん) : improvement
改善する : to improve (verb)
システムを改善する : You improve the system.
システム全体を改善する : You improve the overall system.
どうやってするか : how you do it
改善するか : if you improve it
どうやって改善するか : how to improve it
検討 (けんとう) : considering
検討する : to consider (verb)
どうやって改善するかを検討する : You consider how to improve it.
検討した : You considered it.
検討したり....... : You consider(ed) and/or ..........
見直す (みなおす) : to review (verb)
見直したり : You review it and/or ........
検討したり見直したり : considering and/or reviewing
検討したり見直したりする : You consider and review it.
シンクタンク : a think tank (A "シンクタンク" (shinku tanku) is a Japanese word that comes from the English phrase "think tank." Since the Japanese language doesn't have a sound for the "th" in "think," they use the sounds "shin" and "ku" to make a similar sound.)
検討したり見直したりするシンクタンク : a think tank that consider and review it
作る (つくる) : to make (verb)
シンクタンクを作る : You make a think tank.
作っていく (つくっていく) : You keep making it.
シンクタンクを作っていく : You develop a think tank.
のです : It's true.
Comments
Post a Comment