Would you like to read stories to help you to learn English?

Would you like to read stories to help you to learn English? 

May 7, 2019 : I have received a message from a Japanese lady telling me that she reads my bilingual stories to help her to learn English. Most of my English sentences have been updated with help from native English speakers. So, this time, I would like to try to write explanations for English words and phrases used in the story "At Ringside (English version)." If I feel that my work is helping you to learn English, then I will do the same with my other stories.
Okay, now, I will begin working on it. -->  At Ringside


Updates:
May 9, 2019 : I have finished the explanations for "At Ringside." The next one is this!-> The Cat Man
May 10, 2019 : I have finished the explanations for "The Cat Man." 




英語学習に、ストーリーは、いかがですか?

May 7, 2019 : ある日本人女性の方から、私のバイリンガルのストーリーを英語の学習のために読んでくださっているとメッセージをいただきました。私の英文の多くは、英語のネィティヴスピーカー方々の助けを借りて改訂しています。

そこで、今回試しに、"At Ringside"(英語版)に、英単語やフレーズの説明を入れてみたいと思います。この試みが、皆様の英語学習のお役に立ちそうであるとの感触が得られれば、他のストーリーにも展開していきたいと思います。

では、今から作業に取り掛かりますよ。--> At Ringside



Updates:
May 9, 2019 : At Ringsideの説明を書き終わりました。次は、これです! -> The Cat Man

May 10, 2019 : The Cat Manの解説が完成しました。


英語学習に、ストーリーは、いかがですか?
Would you like to read stories to help you to learn English?

英語 (えいご) : English

学習 (がくしゅう) : learning (noun)

英語学習 : learning English (noun)

英語学習に : for learning English (purpose)

ストーリー : a story, stories

いかがですか? : Would you like it? How about this? How are you? How is it going? Do you feel better?

ストーリーはいかがですか? : Would you like to read stories? Why don't you read stories? (suggestion)




ある日本人の方から、私のバイリンガルのストーリーを英語の学習のために読んでくださっているとメッセージをいただきました。
I have received a message from a Japanese lady telling me that she reads my bilingual stories to help her to learn English.


日本人 (にほんじん) : Japanese (nationality), a Japanese (person)

方 (かた) : a person (polite expression)

ある日本人 : a Japanese who the sentence will tell about (noun)

ある日本人の方 : a Japanese gentleman/lady who the sentence will tell about (noun, polite expression)

ある日本人の方から : from a Japanese person (polite expression)

私 (わたし) : I/my/me

バイリンガル : bilingual

ストーリー : a story

私のストーリー : my story, a story which I write/wrote

私のバイリンガルのストーリー : a story which I write/wrote in two languages (noun clause)

英語 (えいご) : English

学習 (がくしゅう) : leaning (noun)

英語の学習 : learning English

ため : a purpose, a reason

英語学習のため : the purpose that you learn English

読む (よむ) : to read (verb)

英語学習のために読む : to read something to help you to learn English (verb)

くださる。 : You give me a gift. (So, I'm happy.)

読んでくださる。: You will read it. (I'm happy because you are going to read it.)

読んでくださっている。: You are reading it. (progress, I'm happy because you are doing it.), You often or sometimes read it. (current and recent regular activity, I'm happy because you do it.)

メッセージ : a message

いただく : I receive.

メッセージをいただく : I receive a message or messages.

メッセージをいただきました。 : I received a message or messages.

私のストーリーを読んでくださっているとメッセージをいただきました。: I have received a message from someone telling that he or she reads my stories. (So, I am happy about it.)



私の英文の多くは、英語のネィティヴスピーカー方々の助けを借りて改訂しています
Most of my English sentences have been updated with help from native English speakers.

私 (わたし) : I/my/me

英文 (えいぶん) : an English sentence, English sentences

多く (おおく) : many things, many people

私の英文の多く : many/most of my English sentences

英語 (えいご) : English (noun)

ネイティヴ : native

スピーカー : a speaker, speakers

ネイティヴスピーカー : a native speaker, native speakers

英語のネイティヴスピーカー : an English native speaker, English native speakers

方々 (かたがた) : those people, people who you have just mentioned

ネイティヴスピーカーの方々 : those native speakers

助け (たすけ) : a help, helping someone (noun)

借りる (かりる) : to borrow (verb)

助けを借りる : to ask someone's help (verb)

助けを借りて : with someone's help

方々の助けを借りて : with their help

改訂 (かいてい) : correcting, revising, updating your writing (noun)

改訂する : to correct, to revise, to update (verb)

しています。: I am now doing it. (present progress), I often/usually/regularly do it. (current and recent regular activity)

改訂しています。: I am now working on updating it. (present progress), I often/usually/regularly update it. (current and recent regular activity), I have already updated it. (finished or completed action) (The meaning depends on the context.)

私の英文の多くは改訂しています。: Most of my English sentences have already been updated. I have already updated most of my English sentences. (But I still need to work on updating the rest of them.)




そこで、今回試しに、"At Ringside"(英語版)に、英単語やフレーズの説明を入れてみたいと思います。
So, this time, I would like to try to write explanations for English words and phrases used in the story "At Ringside (English version)."


そこで、.... : So, .... Then, ....

今回 (こんかい) : this time

試しに (ためしに) : for a trial (purpose)

At Ringside : a story which I wrote in my blog

英語版 (えいごばん) : an English version, an English translation

英単語 (えいたんご) : an English word, English words

フレーズ : a phrase, phrases

英単語やフレーズ : English words and phrases

説明 (せつめい) : an explanation, explanations

英単語の説明 : an explanation for an English word, explanations for English words

フレーズの説明 : an explanation for a phrase, explanations for phrases

英単語やフレーズの説明 : explanations for English words and phrases

入れる (いれる) : to put something in a container, box, etc. (verb), to include something (verb), to accept someone in your group (verb), to let someone in a room, building, etc. (verb), to hire someone at your company (verb), and so on.

説明を入れる : to write an explanation, to write explanations (verb)

説明を入れてみる : to try to write an explanation or explanations (verb)

思う (おもう) : to think, to consider, to wonder (verb)

思います。: I think. I consider. I would like to do it. I want to do it.

みたいと思います。: I would like to do it. I want to try to do it. I will try to do it.




この試みが、皆様の英語学習のお役に立ちそうであるとの感触が得られれば、他のストーリーにも展開していきたいと思います。
If I feel that my work is helping you to learn English, then I will do the same with my other stories.

試み (こころみ) : a trial, trying to do something (noun)

この試み : this trial (noun)

皆 (みんな) : everyone (noun, casual expression, you can say '皆' when talking about your friends, your classmates, your family members, etc. but not about your customers or your teachers.)

皆様 (みなさま) : everyone, all of you, our customers, my followers, you guys in this room (noun, polite, formal, business like expression)

英語学習 (えいごがくしゅう) : learning English (noun)

皆様の英語学習 : helping yourselves to improving your English skills (noun clause)

役 (やく) : a help, helping someone, assisting someone (noun), ("お役" is a polite expression.)

立つ (たつ) : to stand (verb)

役に立つ (やくにたつ) : to be helpful or useful (verb), helpful (adjective)

学習の役に立つ : to be helpful for learning, to work as a learning material or method (verb)

役に立ちそう : It seems to be helpful. It is likely to be helpful. You now feel that it is helping someone. You now see it seems to be helping someone.

感触 (かんしょく) : a feeling which you have, a feeling that something seems to be true, a situation that you feel something is probably happening (noun)

お役に立ちそうであるとの感触 : a feeling which you think that something seems to be helpful (noun clause)

得る (える) : to get something (verb)

得られる (えられる) : You can get it. You will have it. Something good will happen to you.

感触が得られる : You get such a feeling.

得られれば : if you will be able to get it, if you will have it, if something good will happen to you (condition)

他 (た / ほか) : another, other, the other, the others, some others (depends on the context)

ストーリー : a story, stories

他のストーリー : another story, some other stories, the other stories(depends on the context)

展開 (てんかい) : extending, spreading (noun)

展開する : to extend, to spread (verb)

していく : to do something one by one, to do something more and more, to keep doing something (verb)

展開していく : to keep extending/spreading (verb)

していきたい : You want to do something one by one/more and more.

思います。: I think so. I would like.

していきたいと思います。: I would like to do it one by one/more and more.

他のストーリーにも展開していきたいと思います。: I would like to do the same on the other stories, too.




では、今から作業に取り掛かりますよ。--> At Ringside
Okay, now, I will begin working on it. -->  At Ringside

では、... : Okay, ... Well, ... So, ....

今から (いまから) : Now, From now on

作業 (さぎょう) : a task, a work (noun), working on something (noun)

取り掛かる (とりかかる) : to begin working on something (verb)

取り組む (とりくむ) : to begin working on something (verb), to wrestle or grapple (verb, This expression was originally a technical term for Sumo wrestling but now is also used as an idiomatic expression.)

取り掛かります。/ 取り組みます。: I/We will begin working on it.

今から取り掛かりますよ。: Now, I/we will begin working on it. Let's begin now! (casual, spoken expression)



At Ringsideの説明を書き終わりました。次は、これです! -> The Cat Man
I have finished the explanations for "At Ringside." The next one is this!->
The Cat Man


説明 (せつめい) : an explanation, explanations (noun), explaining (noun)

At Ringsideの説明 : explanations for the story "At Ringside" (noun)

書く (かく) : to write (verb)

終わる (おわる) : to end, to be finished (verb), It will be finished (verb)

書き終わる (かきおわる) : You are going to finish writing.

終わりました。: I have finished it. I have completed it.

書き終わりました。: I have finished writing.

次 (つぎ) : the next one (noun)

これです! : This is! Here it is!



The Cat Manの解説が完成しました。
I have finished the explanations for "The Cat Man."

解説 (かいせつ) : an explanation, explanations (noun), explaining (noun)

完成 (かんせい) : completing something (noun)

The Cat Manの解説 : explaining "The Cat Man"

完成しました。: It has been finished. I completed it.









***************
(Suggestions from one of my language exchange partners. Thanks, Jo!)

“I have received” if you are writing in the past tense I would say “I received” but because you have written it as a diary entry and it’s about something that has just happened I have left it as “I have received a message.”

But you can also say:
Today I received a message.
I have just received a message today.

The sentence:
If I feel that my work is helping you to learn English, then I will do the same with my other stories.

Also you can also say:
If you feel that my work is helping you to learn English, then I will do the same with my other stories.
***************






英単語・英語フレーズ


Would you like to read stories to help you to learn English?
英語学習に、ストーリーは、いかがですか?

Would you like? : いかがですか?

Would you like to read? : お読みになりますか?

to read stories : ストーリーを読むのは

Would you like to read stories? : ストーリーは、いかがですか? (ストーリーを、お読みになりませんか?)

to help you : 自分の為に (リテラル(直訳)には、「あなたを助けるために」になります。また、"to"は、目的を表すときにも使われます。)

to learn : 学ぶために

learn English : 英語を学ぶ

to learn English : 英語学習の為に

to help you to learn English : ご自身の英語学習の為に




*************
Suggestions from Jo (Thank you, Jo!):
Would you like to read stories to help you to improve your English?
Are you learning English? Reading my stories may help to improve your skills.
Would you like to read stories to help you to improve your English skills?
Are you learning English? Do you like reading stories? I may have the answer to help you to improve your English reading and speaking skills.
Would you like to read stories to help you to learn English?
***********



I have received a message from a Japanese lady telling me that she reads my bilingual stories to help her to learn English.
ある日本人女性の方から、私のバイリンガルのストーリーを英語の学習のために読んでくださっているとメッセージをいただきました。

I received : 私は受け取った。(過去に受け取ったと言うだけで、今、手元にあるかどうかについては、特別なニュアンスが感じられません。)

I have received : 私は受け取っている。(たぶん、最近受け取って、今、手元にあるニュアンスが感じられます。)

I had received : 私は受け取っていた。(過去に受け取っていて、その時は、手元に有った感じですかね。)

received a message : 一通のメッセージを受け取った

I have received a message : 一通のメッセージを受け取りました。 (最近の出来事なので、"have"を使いました。)

a Japanese : ひとりの日本人

a message from a Japanese lady : ひとりの日本人女性の方からの一通のメッセージ (こちらの表現のほうが、ナイスですね。)

a Japanese lady telling me that : 次のようなことをおっしゃる、ひとりの日本人女性の方 ("that......"で、どのようなことをおっしゃる方なのかが述べられています。)

that she reads my bilingual stories : 彼女が私のバイリンガルのストーリーを読んでおられるということ (ここで、"that"の前の部分について説明しています。)

to help her : 彼女自身を助けるために (自分自身の為に)

to learn English : 英語を学ぶ為に

to help her to learn English : 彼女の英語学習の為に ("to"は、目的を表すときにも使われます。)




Most of my English sentences have been updated with help from native English speakers.
私の英文の多くは、英語のネィティヴスピーカー方々の助けを借りて改訂しています。

most of my English sentences : 私の英文の多く

update : 更新する、アップデートする、改訂する

was/were updated : 改訂された (単純に過去の出来事を言っています。)

have been updated : 改訂されている (これまでの出来事があって現在の状態があるというニュアンスで言っています。)

had been updated : 改訂されていた (過去のある時点において、それまでの出来事があって、そのときの状態があったというニュアンスで言っています。)

with help : 助けによって ("with"は、手段や道具、方法などを表すときにも使われます。)

a native speaker : ひとりのネイティヴスピーカー (その言葉を母国語とする人)

from native English speakers : 英語のネイティヴスピーカーの人々からの

with help from native English speakers : 英語のネイティヴスピーカーの人々からの助けにより






So, this time, I would like to try to write explanations for English words and phrases used in the story "At Ringside (English version)."
そこで、今回試しに、"At Ringside"(英語版)に、英単語やフレーズの説明を入れてみたいと思います。

So, ... : そこで、それで、そういうわけで、

this time : 今回

So, this time : そこで今回

I would like to : したいと思います

to try : 試すこと

I would like to try : 試してみようと思います

try to write : 書いてみる

write an explanation : 解説をひとつ書く

write explanations : 解説を複数書く

try to write explanations : 解説集を書いてみる

explanations for English words : 英単語群の解説集

explanations for phrases : フレーズ群の解説集

explanations for English words and phrases : 英単語や英語のフレーズ (それぞれ複数)

words and phrases used in the story : そのストーリーで使われている単語やフレーズ(それぞれ複数)

the story "At Ringside" : 「リングサイドにて」というストーリー

English version : 英語版

used in the story "At Ringside (English version)" : 「リングサイドにて」(英語版)というストーリーの中で使われている




If I feel that my work is helping you to learn English, then I will do the same with my other stories.
この試みが、皆様の英語学習のお役に立ちそうであるとの感触が得られれば、他のストーリーにも展開していきたいと思います。

if I feel that : もし私が、そのように感じたら ("that ...."で、どの様に感じたらというのを述べています。)

my work : 私の仕事、私の作業、私のしていること

that my work is helping : 私のしていることが役に立っているということ

if I feel that my work is helping you : もし私のしていることが皆さんの役にたっていると私が感じたら

help you to learn : あなたの/皆さんの学習を助ける

my work is helping you to learn : 私のしていることが皆さんの学習の役に立っている

to learn English : 英語の学習の為に ("to"は、目的を表すときにも使われます。)

if ..... then ~ : もし、......なら ~

I will do : 私はやります

the same : 同じこと、同じもの、同様

do the same : 同じことをする、同様にする

another story : 他のひとつのストーリー

other stories : 他のいくつかのストーリー

the other story : 残ったもうひとつのストーリー、もう一方のストーリー

the other stories : 他の全てのストーリー

the same with my other stories : 私の他のストーリーについても同様



Okay, now, I will begin working on it. -->  At Ringside
では、今から作業に取り掛かりますよ。--> At Ringside

okay, now, .... : では、今から

I will begin : 初めます

begin working : 作業を始める

I will begin working : 取り掛かります

work on it : それに取り掛かる、その作業をする

begin working on it : それに取り掛かる、その作業を始める

at Ringside : リングサイドにて




I have finished the explanations for "At Ringside." The next one is this!->
The Cat Man 
At Ringsideの説明を書き終わりました。次は、これです! -> The Cat Man

I have finished : 終わりました、完了しました

the explanations : 解説群

I have finished the explanations : それらの解説群を書き終えました

the explanations for "At Ringside" : 「リングサイドにて」の為の解説群

the next one : 次のひとつ

is this! : これです!

The Cat Man : 猫男






I have finished the explanations for "The Cat Man." 
The Cat Manの解説が完成しました。


I have finished : 私はそれを、やり終えました

finish the explanations : 解説群を書き終える

the explanations for "The Cat Man" : 「猫男」の為の解説群



Comments

Popular posts from this blog

アイリス

あと何年?

Paperwork