クリスマス・ディナー (repost)

 





クリスマス・ディナー


ある時、四国に山小屋で暮らす老夫婦がいた。それは、2017年のクリスマスイブだったが、外は寒くて雨が降っていたので、二人は外出したくなかった。そこで、冷蔵庫の中を調べたら、冷凍のチキンが有った。妻はそれを解凍し、味付けをしてオーブンで焼いた。夫は冷蔵庫の中に有った野菜を全て出して、それらを加熱した。彼等はインスタントのかぼちゃスープを作り、二個のマグカップに入れた。また彼等は700円のワインをグラスに注ぎ、そしてクリスマスディナーが完成した。最後に、LEDのライトキャンドルを点灯し、男は、食前の短い祈りを捧げ、二人はディナーを食べた。 メリークリスマス!











WORDS AND PHRASES


クリスマス・ディナー

The Christmas Dinner


クリスマス:Christmas


ディナー:the dinner


クリスマス・ディナー : The Christmas Dinner (A centered dot '・' is often used between two katakana words. We don't space between them. )







ある時、四国に山小屋で暮らす老夫婦がいた。

Once upon a time, there was an old man who lived with his wife in a mountain lodge on Shikoku Island.


ある時(あるとき):Once upon a time


四国 (しこく) : Shikoku Island in Japan


山 (やま) : a mountain


小屋 (こや) : a small house, a small building


山小屋 (やまごや) : a mountain lodge (こ --> ご )


暮らす(くらす):to live your daily life (verb)


四国に暮らす : to live on Shikoku Island (verb), You live on Shikoku Island.


山小屋で暮らす : to live in a mountain lodge (verb), You live in a mountain lodge.


夫婦(ふうふ):a married couple, a man and his wife


山小屋で暮らす夫婦 : a man and his wife who lives in a mountain lodge (noun clause)


老夫婦 (ろうふうふ) : an old man and his wife who is also senior (noun)


四国に暮らす夫婦がいる。: There is a man and his wife who lives on Shikoku Island. (current situation)


山小屋で暮らす夫婦がいる。: There is a man and his wife who lives on a mountain lodge. (current situation)


夫婦がいた:There was a man and his wife.


ある時、四国に暮らす夫婦がいた。: Once upon a time, there was a man and his wife who lived on Shikoku Island. (past situation)


ある時、山小屋で暮らす夫婦がいた。: Once upon a time, there was a man and his wife who lived on a mountain lodge. (past situation)











それは、2017年のクリスマスイブだったが、外は寒くて雨が降っていたので、二人は外出したくなかった。

It was Christmas Eve 2017. The weather was cold and rainy, so they didn’t want to go out.



それ : it, that, something which has already been mentioned


2000(にせん):two thousand


10 (じゅう) : ten


7 (なな) : seven


17 (じゅうなな ) : seventeen


2017(にせんじゅうなな):2017


年 (ねん) : a year, years, the year


2017年(にせんじゅうななねん):the year 2017


クリスマスイブ: Christmas Eve


2017年のクリスマスイブ : Christmas Eve of the year 2017


それは、クリスマスイブだった。 : It was Christmas Eve.


それは、クリスマスイブだったが、.....  : It was Christmas Eve but ......


外(そと):outside


寒い(さむい):It is cold.


外は寒い:It is cold outside.


外は寒くて、.... :It is cold outside and/so ... 


雨(あめ):a rain (noun)


降る(ふる):to rain/snow (verb), It rains/snows.


雨が降る:It rains.


雪 (ゆき) : a snow (noun)


雪が降る : It snows.


降っている : It is raining. It is snowing. (current situation)


雨が降っている:It is raining.


寒くて雨が降っている : The weather is cold and rainy. (current situation)


雨が降っていた:The weather was raining. (past situation)


雨が降っていたので、..... :The weather was raining. So, ... (reason)


二人(ふたり):they (as two people, literally “two people”)


外出する(がいしゅつする):to go out (verb)


したい:You want to do it.


したくない:You don’t want to do it.


したくなかった。: You didn't want to do it.


二人は外出したくなかった。: They didn't want to go out. (when talking about two people)












そこで、冷蔵庫の中を調べたら、冷凍のチキンが有った。

They checked the refrigerator and found some frozen chicken. 



そこで:so, then


冷蔵 (れいぞう):refrigeration (noun)


冷蔵庫(れいぞうこ):a refrigerator


冷凍(れいとう):freezing something (noun)


庫 (こ) : a strage


冷凍庫 (れいとうこ) : a freezer


冷凍冷蔵庫 : literally "a refrigerator-freezer storage", an appliance that has both functions of both a refrigerator and a freezer. However, we usually call it "冷蔵庫" by omitting first two kanji. Most of products usually include both functions except very cheap machines. Then, we assume that it means "冷凍冷蔵庫" when someone says "冷蔵庫."


中(なか):the contents, inside something


冷蔵庫の中:inside the refrigerator (and also freezer probably)


調べる(しらべる):to check, to search, to seek, to investigate (verb)


そこで、冷蔵庫の中を調べた。: Then you checked the refrigerator and freezer.


冷蔵庫の中を調べたら、..... :You checked the refrigerator and freezer and/so .... , as you checked your refrigerator (and freezer)


冷凍する : to freeze something (verb)


チキン:chicken


冷凍のチキン:frozen chicken


有る(ある):Such a thing is here or there. You have it. (current situation)


チキンが有る(ちきんがある):There is some chicken. You have some chicken here or there. (current situation)


有った(あった):Such a thing was here or there. You had it. (past situation)


チキンが有った(ちきんがあった):There was some chicken. You had some chicken. You found some chicken. (past situation)


冷凍のチキンが有った。: You found some frozen chicken.You had some frozen chicken.













妻はそれを解凍し、味付けをしてオーブンで焼いた。

The wife defrosted it, put some seasonings on it and roasted it in the oven. 





妻(つま):wife


それ : it, that, something which has already been mentioned


解凍 (かいとう) : defrosting (noun)


解凍する:to defrost a frozen food (verb)


それを解凍した。: You defrosted it.


妻はそれを解凍した。: The wife defrosted it.


妻はそれを解凍し、..... : The wife defrosted it and/then/so .....


味付け(あじつけ):seasoning, adding some taste to food (noun)


味付けをする / 味付けする:to put some seasoning (verb)


妻は味付けをした。: The wife put some seasoning on it. (past action)


妻は味付けをして..... : The wife put some seasoning on it and/then/so ........... (past action)


妻はそれを解凍し、味付けをした。 : The wife defrosted it, put some seasonings on it. (past action)


妻はそれを解凍し、味付けをして .... : The wife defrosted it, put some seasonings on it and/then/so ........


オーブン :an oven


焼く(やく):to burn, to roast, to broil, to bake, etc. (verb)


オーブンで焼く:to roast, broil or bake a food in the oven (verb)


それをオーブンで焼いた。: You roasted/broiled/baked it in the oven.


妻はそれをオーブンで焼いた。: The wife roasted/broiled/baked it in the oven.


妻はそれを解凍し、オーブンで焼いた。: The wife defrosted it, then roasted it in the oven.



妻はそれを味付けをしてオーブンで焼いた。: The wife put some seasonings on it and roasted it in the oven.



















夫は冷蔵庫の中に有った野菜を全て出して、それらを加熱した。

The husband took out all the vegetables from the refrigerator and cooked them. 




男(おとこ):a man, the man


夫 (おっと) : husband


冷蔵庫(れいぞうこ):a refrigerator 


中(なか):inside, the contents


有る(ある):Such a thing is here or there. You have it. (current situation)


冷蔵庫の中に : in the refrigerator


有った。(あった) : Such a thing was here or there. You had it. You found it. (past situation)


冷蔵庫の中に有った。 : It was in the refrigerator. You found it in the refrigerator.


野菜(やさい):vegetables


冷蔵庫の中に有った野菜 : the vegetables which you saw in the refrigerator (noun clause)


全て(すべて):all, everything, the whole



野菜を全て : all the vegetables


出す(だす):to take out something from a container, box, etc. (verb)


男は野菜を出した。: The man took out the vegetables.



男は野菜を全て出した。: The man took out all the vegetables.



夫は冷蔵庫の中に有った野菜を全て出した : The husband took out all vegetables from the refrigerator.


男は野菜を出して、....:The man took out the vegetables and/then/so  ......


それら:they, those things


彼ら (かれら) : they, those people


加熱(かねつ):heating something (noun)


加熱する(かねつする):to heat something (verb)


男はそれを加熱した : The man heated it.



男はそれらを加熱した : The man heated them.


男は野菜を加熱した : The man cooked the vegetables.









彼等はインスタントのかぼちゃスープを作り、二個のマグカップに入れた。

They made some instant pumpkin soup and poured it into their mugs. 



彼等 / 彼ら(かれら):they/those people


インスタント:instant food, drink, etc. (noun) / instant (adjective)


かぼちゃ:a pumpkin


スープ:soup


インスタントのスープ : instant soup


かぼちゃスープ / かぼちゃのスープ : pumpkin soup


インスタントのかぼちゃスープ : instant pumpkin soup


作る(つくる):to make, to create, to cook, to invent (verb)


スープを作る:to make soup (verb)


作った (つくった) : You made it. You created it. You cooked it. You invented it. (past action)


彼等はスープを作った。: They made soup.


...... : 何々 (なになに) : literally "something, something"



スープを作り、.....:You made soup and/then/so .......



彼等はスープを作り、..... : They made soup and/then/so .........


彼等はインスタントのかぼちゃスープを作った。: They made some instant pumpkin soup.


彼等はインスタントのかぼちゃスープを作り、...... : They made some instant pumpkin soup and/then/so ......


一個 (いっこ) : one thing


二個(にこ):two things


三個 (さんこ) : three things


マグカップ:a mug, mugs


二個のマグカップ:tow mugs


入れる(いれる):to put something into a container (verb), to serve water, wine, soup, etc. into a glass or cup (verb), to include something in a group (verb)


スープを入れる:to pour soup into a container or cup (verb)


マグカップに入れる:to pour something into a mug (verb)


彼等は、二個のマグカップに入れた。: They poured it into two mugs. 


彼等はスープをマグカップに入れた。: They poured soup into their mugs.


彼等はスープを作り、マグカップに入れた。: They made some soup and poured it into their mugs. (Pay more attention to the context rather than the grammar.)










また彼等は700円のワインをグラスに注ぎ、そしてクリスマスディナーが完成した。

They next poured some wine, which costed only 700 yen, into their glasses. Their Christmas dinner preparations were now complete. 



また : then, also, and, next, additionally


彼等(かれら):they, those people


また彼等は : They also


700円(ななひゃくえん):700 Yen (JPY)


ワイン:wine


700円のワイン : a bottle of wine which costed only 700 yen (People here probably feel that it is inexpensive or cheap in Japan market.)


グラス:a glass, glasses


注ぐ(そそぐ):to pour (verb)


ワインをグラスに注ぐ:to pour wine into a glass (verb)


注いだ。(そそいだ) : You poured it into a cup, glass, jar, etc. (past action)


彼等はワインを注いだ。 : They poured wine into their glasses, jar, etc.


彼等は、グラスに注いだ。 : They poured it into their glasses.


彼等はワインをグラスに注いだ。 : They poured wine into their glasses.


彼等はワインをグラスに注ぎ、.....:They poured wine into their glasses and/then/so .......



また彼等はワインをグラスに注ぎ、.... : They next/then poured some wine into their glasses and/then/so ......


そして:then, now, finally, therefore, as the result, so


クリスマス:Christmas 


ディナー:the dinner


クリスマスディナー : Christmas dinner


完成する(かんせいする):to be completed (verb), to become perfect (verb)


完成した:It was completed. You finished making it. You completed it. (past situation)


そして完成した。: It was now complete.


ディナーが完成した。: Your dinner was now ready on the table.


そしてクリスマスディナーが完成した。: Your Christmas dinner preparation was now complete.








最後に、LEDのライトキャンドルを点灯し、男は、食前の短い祈りを捧げ、二人はディナーを食べた。メリークリスマス!

Finally, they lit an LED light candle. The man said a very brief prayer of gratitude for their meal and the couple ate their dinner. Merry Christmas!!



最後(さいご):the last one, a final situation


最後に : finally (adverb)


LED (えるいーでぃー) : an LED (an Light Emitting Diode)


ライト : a light, lights


キャンドル : a candle, candles


ライトキャンドル:a light candle


LEDのライトキャンドル : an LED light candle


点灯(てんとう):turning on the light, lighting a lamp (noun)



点灯する:to turn on the light (verb), to light a lamp (verb)



ライトキャンドルを点灯する : to turn on a light candle, to light a light candle (verb)


点灯した : You lit on the light. (past action)


キャンドルを点灯した : You lit a candle. (past action)


男(おとこ):a man (person), male (gender)


男は、キャンドルを点灯した : The man lit a candle. (past action)


最後に男は、キャンドルを点灯した : Finally, the man lit a candle. (past action)


男は、ライトキャンドルを点灯し、.... : The man turned on a light candle and/then .......


食前(しょくぜん):before the meal


短い(みじかい):short (adjective)


祈り(いのり):a prayer


捧げる(ささげる):to offer, to give (verb)


食前の祈り:a prayer for the meal (noun)


短い祈り:a brief prayer


食前の短い祈り : a brief prayer of gratitude for a meal


祈りを捧げる:to say a prayer (verb)


捧げた。: You offered. You gave. (past action)


短い祈りを捧げた。: You said a brief prayer. (past action)


男は、食前の短い祈りを捧げた。: The man said a brief prayer of gratitude for the meal. (past action)


男は祈りを捧げ、..... : The man said a prayer and/then/so ......


二人(ふたり):they ( as two people)


三人(さんにん):they (as three people)


ディナー:the dinner


食べる(たべる):to eat (verb)


ディナーを食べる : to eat dinner (verb)


食べた。: You ate it. (past action)


ディナーを食べた。: You ate dinner.


二人は食べた。: They (as two people) had their meals.


二人はディナーを食べた。: Two people ate their dinner.


メリークリスマス!: Merry Christmas!





Comments

Popular posts from this blog

Sakura (repost)

The Christmas Dinner (Repost)