Hashijutsu Episode 2. A Vital Check
Hashijutsu
Episode 2. A Vital Check
Episode 2: A Vital Check
After fighting the giant centipede, my injured index finger required several follow-up visits to the doctor.
One morning at the doctor’s office, a nurse was taking my vitals. "I'm going to check your blood pressure. Please breathe slowly," she said. I stretched out my right arm and grasped my thumb. "Okay, I will."
She read the numbers. "Your blood pressure is 180 over 100."
I smiled. "That’s good!"
She smiled back. "I need to check it one more time. Okay, breathe slowly."
I took a deep breath. "How about now?"
She cocked her head. "Now it's 90 over 60. Something’s wrong."
I replied, "That's good! No problem."
Curious, the nurse asked, "By the way, what have you been doing?"
I answered, "This is 'ibuki.' I'm a Hashijutsu master."
Her eyes widened. "What's that?"
I explained, "It’s a special breathing technique used in some martial arts. I learned it from a friend in a Goju-style Karate dojo. With this technique, I can control my vital condition."
çźžèĄ çŹŹäș話
2. ăă€ăżă«ăă§ăăŻ
ç§ăŻ、淚性ăȘçŸè¶łăšéă、äșșć·źăæă«æ·±æăèČ ăŁăŠăăŸăŁă。ăăźçș、ăă©ăăŒăąăăăć«ăăŠ、æ°ćă«æžĄăŁăŠ、ć»è ă«éăäșă«ăȘăŁă。
ăăæ、ć»è ăźæă§、çè·ćž«ăç§ăźăă€ăżă«ăæžŹćźăăŠăă。「èĄć§ăæžŹăăŸăăźă§、ăăŁăăăšćŒćžăăŠäžăă。」ç§ăŻćłè ă䌞ă°ăăŠ、èŠȘæăæĄăç· ăă。「ăŻă。ă§ăŻ。」
ćœŒć„łăæ°ć€ăèȘăżäžăă。「ăŻă、äžă180、äžă100ă§ă。」ç§ăŻćŸźçŹăă 。「èŻăă§ăă。」
ćœŒć„łăćŸźçŹăă 。「ăăăăŁăăæžŹăăŸăă。ăŻă、ăăŁăăćŒćžăăŠäžăă。」ç§ăŻæ·±ćŒćžăă。「ä»ćșŠăŻă©ăă§ăă?」
ćœŒć„łăŻéŠăćŸăă。「ä»ćșŠăŻ、90ăš、60、ăăăăăȘăăŒ。」ç§ăŻèšăŁă。「èŻăăšæăăŸăă。ć šç¶ćéĄçĄăă§ă。」
çè·ćž«ăç§ă«ć°ăă。「ăšăăă§、ăăŁăăăäœăăŁăŠăăă§ăă。」ç§ăŻçăă。「ăă、æŻćčă§ăă。ç§ăŻçźžèĄăźćž«çŻăăăŠăăă§ă。」
çè·ćž«ăŻçźă性ăăéăă。「äœă§ăă、ăă?」ç§ăŻèȘŹæăă。「ăăăŻæ ŒéèĄăźçčć„ăȘćŒćžæłăȘăă§ăă。ćææ”ç©șæăăăŠăăćäșșă«æăăŠăăăăŸăă。ăăźăăŻăăăŻă§ăă€ăżă«ăźç¶æ ăăłăłăăăŒă«ćșæ„ăăă§ăă。」
2. ăă€ăżă«ăă§ăăŻ2. A Vital Check
I fought against a giant centipede and got injured on my index finger.
ç§ăŻ、淚性ăȘçŸè¶łăšéă、äșșć·źăæă«æ·±æăèČ ăŁăŠăăŸăŁă。
ç§ (ăăă) : I / my / me
淚性 (ăăă ă) : huge / big / giant
çŸè¶ł (ăăă§) : a centipede (literally “矔:a hundred, “è¶ł”:feet)
淚性ăȘçŸè¶ł : a giant centipede
éă (ăăăă) : to fight (verb)
éăŁă。(ăăăăŁă) : You fought.
ç§ăŻéăŁă。: I fought.
ç§ăŻçŸè¶łăšéăŁă。: I fought against a centipede.
ç§ăŻć·šć€§ăȘçŸè¶łăšéăŁă。: I fought against a giant centipede.
éă、.... (ăăăă、.....) : You fought and ......
äșșć·źăæ (ăČăšăăăăł) : an index finger
æ·±æ (ă”ăă§) : a serious injury / wound (noun)
èČ ă (ăă) : to carry something heavy / to get a wound (verb)
æ·±æăèČ ă : to be seriously wounded in fighting
èČ ăŁă。(ăăŁă) : You carried it. / You got a wound.
æ·±æăèČ ăŁă。: You got injured.
ç§ăŻæ·±æăèČ ăŁă。: I got injured.
ăăŸă : You will be in such a bad situation. / You will be doing it accidentally/by mistake.
æ·±æăèČ ăŁăŠăăŸă : to get a serious wound when you don’t want to do ite.”)
ăăŸăŁă! : Oops!
ăăŠăăŸăŁă。: You have done something wrong. / You did it accidentally/by mistake.
æ·±æăèČ ăŁăŠăăŸăŁă。: You got injured accidentally/by mistake.
ç§ăŻ、äșșć·źăæă«æ·±æăèČ ăŁăŠăăŸăŁă。: I got injured on my index finger.
I had to visit my doctor several times for the follow ups.
ăăźçș、ăă©ăăŒăąăăăć«ăăŠ、æ°ćă«æžĄăŁăŠ、ć»è ă«éăäșă«ăȘăŁă。
æžĄăŁăŠ (ăăăŁăŠ) : through
ć»è (ăăă) : a doctor (casual expression)
éă (ăăă) : to go to a same place regularly, usually, often or sometimes (verb)
éăŁă。(ăăăŁă) : You went there regularly.
ć»è ă«éăŁă。: You visited your doctor regularly.
çș (ăă): such a reason / such a purpose
ăăźçș : for such a reason / for such a purpose / because of it / So, .....
ăă©ăăŒăąăă : a follow up / following up (noun)
ć«ăă (ă”ăăă) : to include (verb)
ăă©ăăŒăąăăăć«ă㊠: including the follow ups
æ°ć (ăăăă) : several times
æžĄă (ăăă) : to go over (verb) / to cross (verb)
æ°ćă«æžĄăŁăŠ : through several times
ć»è ă«éă : You visit your doctor regularly or several times.
äș (ăăš) : an event / an issue / a situation
ć»è ă«éăäș : visiting your doctor regularly or sometimes
äșă«ăȘă : You will be in such a situation. / You will be doing it. / You will have to do it.
éăäșă«ăȘă : You will have to go there regularly.
ć»è ă«éăäșă«ăȘă : You will have to visit your doctor regularly.
ć»è ă«éăäșă«ăȘăŁă。: You had to visit your doctor regularly or sometimes.
ăăźçș、ć»è ă«éăäșă«ăȘăŁă。: So, you had to visit my doctor regularly.
ăă©ăăŒăąăăăć«ăăŠ、ć»è ă«éăäșă«ăȘăŁă。: You had to visit my doctor for the follow ups.
æ°ćă«æžĄăŁăŠ、ć»è ă«éăäșă«ăȘăŁă。: You had to visit my doctor several times.
Example:
ç»éą (ăăă) : the screen
èŠéăă (ăżăăă) : to see or watch something too much (verb)
çŒç§ (ăăă) : eye doctor
ç§ăŻç»éąăèŠéăăŠ、çŒç§ă«éăäșă«ăȘăŁă。: I watched on the screen too much, then I had to visit my eye doctor later.
One morning, a nurse was taking my vital sign at the doctor’s office, “I'm going to check your blood pressure. Please breathe slowly.”
ăăæ、ć»è ăźæă§、çè·ćž«ăç§ăźăă€ăżă«ăæžŹćźăăŠăă。「èĄć§ăæžŹăăŸăăźă§、ăăŁăăăšćŒćžăăŠäžăă。」
æ (ăă) : morning
ăăæ : one morning
ç§ (ăăă) : I / my / me
ć»è (ăăă) : a doctor (casual expression)
æ (ăšăă) : a place
çè·ćž« (ăăăă) : a nurse
æžŹćź (ăăăŠă) : measuring
èĄć§ (ăă€ăă€) : a blood pressure
æžŹă (ăŻăă) : to measure
èšă (ăă) : to say (verb)
èšăŁă。(ăăŁă) : You said.
ćŒćž (ăăă ă): a breath / breathing
äžăă (ăă ăă) : Please, do it. Please, give it to me.
ăă€ăżă«ă”ă€ăł / ăă€ăżă« : a vital sign
ć»è ăźæ : a doctor’s office / a clinic (literally "a doctor's place", casual expression)
ć»è ăźæă«ăă。: You are at the doctor's office.
ć»è ăźæă«ăă。: You were at the doctor's office.
ç§ăŻăă。: I was here/there.
ăăæ、ç§ăŻć»è ăźæă«ăă。: One morning, I was at the doctor’s office.
æžŹćźăă : to measure (verb)
ăă€ăżă«ă”ă€ăłăæžŹćźăă : to take someone's vital sign (verb)
çè·ćž«ăæžŹćźăă。: A nurse measured it.
çè·ćž«ăæžŹćźăăŠăă。: A nurse was measuring it.
çè·ćž«ăăă€ăżă«ă”ă€ăłăæžŹćźăăŠăă。: A nurse was taking your vital sign.
çè·ćž«ăç§ăźăă€ăżă«ăæžŹćźăăŠăă。: A nurse was taking my vital sign.
ăăæ、çè·ćž«ăç§ăźăă€ăżă«ăæžŹćźăăŠăă。: One morning, a nurse was taking my vital sign.
ć»è ăźæă§、çè·ćž«ăç§ăźăă€ăżă«ăæžŹćźăăŠăă。: A nurse was taking my vital sign at the doctor’s office.
ăăæ、ć»è ăźæă§、çè·ćž«ăç§ăźăă€ăżă«ăæžŹćźăăŠăă。: One morning, a nurse was taking my vital sign at the doctor’s office.
ćŒćžăă: to take a breath / to breathe (verb)
æžŹăăŸă。(ăŻăăăŸă) : I will measure it.
ăăŁăă : slowly
èĄć§ăæžŹăăŸă。: I'm going to check your blood pressure.
èĄć§ăæžŹăăŸăăźă§、...... : I'm going to check your blood pressure. So, ........
ćŒćžăă : to breathe (verb)
ăăŠäžăă。: Please do ot.
ćŒćžăăŠäžăă。: Please breathe.
ăăŁăăăšćŒćžăăŠäžăă。: Please breathe slowly.
èĄć§ăæžŹăăŸăăźă§、ăăŁăăăšćŒćžăăŠäžăă。: I'm going to check your blood pressure. Please breathe slowly.
I stretched my right arm and grasped the thumb, “Okay, I will.”
ç§ăŻćłè ă䌞ă°ăăŠ、èŠȘæăæĄăç· ăă。「ăŻă。ă§ăŻ。」
ç§ (ăăă) : I/my/me
ćłè (ăżăăă§) : right arm
ć·Šè (ăČă ăăă§) : left arm
䌞ă°ă (ăźă°ă) : to stretch (verb)
䌞ă°ăă。: You stretched it.
ç§ăŻć·Šè ă䌞ă°ăă。: I stretched my left arm.
ç§ăŻćłè ă䌞ă°ăăŠ、..... : I stretched my right arm and .......
èŠȘæ (ăăăăł) : thumb
æĄă (ă«ăă) : to grasp (verb)
ç· ăă (ăăă) : to tighten (verb)
æĄăç· ăă (ă«ăăăăă) : to grasp something tightly (verb)
ç§ăŻèŠȘæăæĄăç· ăă。: I grasped my thumb tightly.
ćżăă。: You responded. You replied.
ćżăă(ăăăă): to respond (verb)
ăŻă : Yes. / Okay. / Sure. / That’s fine. / I’m listening to you. / Not bad. / Just a voice without a meaning (Please, study the difference between “ăŻă/ăăă” and “yes/no” especially when answering to a negative question such as “You don’t eat pork, do you?” and the answer will be, “ăŻă、I don’t eat pork.” or “ăăă、I eat pork.” In this case, “ăŻă” means “That’s true! As you said, I don’t eat pork,” and “ăăă’ means “That’s not true! Actually, I eat pork. I would have never said, ‘I don’t eat pork.’)
ăŻă?: What? What did you say? (with different intonation)
ă§ăŻ。: Well, then, I will do it. / Let’s do it. / Now, I'm ready.
ç§ăŻćżăă。「ăŻă。ă§ăŻ。」: I replied, “Okay, I will.”
She read the numbers, “Your blood pressure is 180 over 100.” I smiled, “That’s good!”
ćœŒć„łăæ°ć€ăèȘăżäžăă。「ăŻă、äžă180、äžă100ă§ă。」ç§ăŻćŸźçŹăă 。「èŻăă§ăă。」
ćœŒć„ł(ăăźăă): she / her
æ°ć€ (ăăăĄ) : a numeric value
èȘă (ăă) : to read (verb)
äžăă (ăăă) : to raise (verb) / to lift something up (verb)
èȘăżäžăă (ăăżăăă) : to read aloud (verb) / You read it aloud.
èȘăżäžăă。: You have read it aloud. / You read it aloud. (past tense)
ćœŒć„łăèȘăżäžăă。: She read it aloud. (past tense)
æ°ć€ăèȘăżäžăă。: You read the numbers. (past tense)
ćœŒć„łăæ°ć€ăèȘăżäžăă。: She read the numbers.
ăŻă: (Just a voice without a meaning.)
äž (ăă) : upper, higher, above
äž (ăă) : lower / below
80 (ăŻăĄăă ă) : eighty
100 (ăČăă) : one hundred
180 (ăČăăăŻăĄăă ă) : one hundred eighty
ç§(ăăă): I / my / me
ćŸźçŹă (ă»ă»ăă) : to smile (verb)
ćŸźçŹăă 。(ă»ă»ăăă ) : You smiled.
ç§ăŻćŸźçŹăă 。: I smiled.
èŻă (ăă / ăă) : good
èŻăă§ăă。: That's good, isn't it? / That's sounds good!
She smiled back to me, “ I need to check it one more time. Okay, breathe slowly.” I took a deep breath, “How about now?”
ćœŒć„łăćŸźçŹăă 。「ăăăăŁăăæžŹăăŸăă。ăŻă、ăăŁăăćŒćžăăŠäžăă。」ç§ăŻæ·±ćŒćžăă。「ä»ćșŠăŻă©ăă§ăă?」
ćœŒć„ł (ăăźăă) : she/her
ćŸźçŹă (ă»ă»ăă) : to smile (verb)
ćŸźçŹăă 。(ă»ă»ăăă ) : You smiled.
ćœŒć„łăćŸźçŹăă 。/ She smiled.
ćœŒć„łăćŸźçŹăă 。: She also smiled. / She smiled back to you.
ç§(ăăă): I / my / me
çè·ćž« (ăăăă) : a nurse
èšăŁă。(ăăŁă) : You said.
çè·ćž«ăèšăŁă。: The nurse said.ăăăăŁăă : one more time / again
æžŹă (ăŻăă) : to measure (verb)
æžŹăăŸăă。(ăŻăăăŸăă) : I will measure it, okay? (casual expression)
ăăăăŁăăæžŹăăŸăă。: I will measure it again.
ăăŁăă : slowly
ćŒćž (ăăă ă) : a breath
ćŒćžăă : to breathe (verb)
ćŒćžăăŠăă ăă。: Please, breathe.
ăŻă、ăăŁăăćŒćžăăŠäžăă。: Okay, breathe slowly.
æ·±ćŒćž (ăăăăă ă) : taking a deep breath (noun)
æ·±ćŒćžăă : to take a deep breath (verb)
æ·±ćŒćžăă。: You took a deep breath.
ç§ăŻæ·±ćŒćžăă。: I took a deep breath.
ä»ćșŠ (ăăă©) : this time / the next time / now (depends on the context)
ă©ăă§ăă? : How is it?
ä»ćșŠăŻă©ăă§ăă? : How about now?
She cocked her head, "Now, it's 90 over 60. Something wrong.” I said, “That's good! No problem.”
ćœŒć„łăŻéŠăćŸăă。「ä»ćșŠăŻ、90ăš、60、ăăăăăȘăăŒ。」ç§ăŻèšăŁă。「èŻăăšæăăŸăă。ć šç¶ćéĄçĄăă§ă。」
ćœŒć„ł(ăăźăă): she / her
éŠ (ăăł) : neck
ćŸăă (ăăăă) : to tilt (verb)
éŠăćŸăă : to cock your head when you don't understand something or there is a problem (verb)
éŠăćŸăă。: You cocked your head.
ćœŒć„łăŻéŠăćŸăă。: She cocked her head.
ä»ćșŠ (ăăă©) : this time / next time / now (depends on the context)
90(ăă ăăă ă)
60(ăăăă ă)
ăăăăăȘăăŒ。: Something is wrong... (casual and spoken expression)
ç§ (ăăă) : I/my/me
èšăŁă。(ăăŁă) : You said.
ç§ăŻèšăŁă。: I said.
èŻă (ăă) : good / fine / acceptable / no problem / okay
æă(ăăă): to think (verb) / to believe (verb)
èŻăăšæă: You think it is good.
ć šç¶ (ăăăă) : any / at all / everything
ćéĄ (ăăă ă) : a problem
çĄă (ăȘă) : It is not here/there. / You don't have it.
ćéĄçĄă。: There is no problem.
ć šç¶ćéĄçĄă。: There is no problem at all. / Everything is okay.
ć šç¶ć€§äžć€«!(ăăăăă ăăăăă¶!): No problem! / Everything is okay! / Don't worry about it! (Just memorize this expression as if it is one word.)
The nurse asked me, “By the way, what have you been doing?” I answered, “This is ‘ibuki,’ I'm a Hashijutsu master.”
çè·ćž«ăç§ă«ć°ăă。「ăšăăă§、ăăŁăăăäœăăŁăŠăăă§ăă。」ç§ăŻçăă。「ăă、æŻćčă§ăă。ç§ăŻçźžèĄăźćž«çŻăăăŠăăă§ă。」
çè·ćž« (ăăăă): a nurse
ç§ (ăăă) : I / my / me
ć°ăă (ăăăă) : to ask someone a question (verb)
ć°ăă。: You asked.
çè·ćž«ăć°ăă。: The nurse asked.
ç§ă«ć°ăă。: You asked me.
ç§ăçè·ćž«ă«ć°ăă。: I asked the nurse.
ăšăăă§ : by the way
ăăŁă : a little while ago / just a few minutes ago
ăăŁăăă : for quite a while / for some time / since a few minutes ago
äœ?(ăȘă«?) : What?
ăăŠăă : You are doing it.
ăăŁăŠăă : you are doing it. (casual, spoken expression)
äœăăŁăŠăăă§ăă?: What are you doing? (casual, spoken expression)
ăăŁăăăäœăăŁăŠăăă§ăă?: What have you been doing? (since a few minutes ago)
çăă (ăăăă) : to answer
çăă。(ăăăă) : You answered.
çè·ćž«ăŻçăă。: The nurse answered.
ăă : this
æŻćč (ăă¶ă) : Ibuki (A special and unique breathing technique often used in karate practice)
ăăăŻæŻćčă§ă。: This is Ibuki.
çźžèĄ (ăŻăăă ă€) : Hashijutsu (a Japanese martial art )
ćž«çŻ(ăăŻă): a master, a teacher of a martial art such as Jujutsu, Karate, etc.
ç§ăŻăăŠăăŸă。: I am doing it.
çźžèĄăźćž«çŻ : a Hashijutsu master
ç§ăŻçźžèĄăźćž«çŻă§ă。: I am a Hashijutsu master.
ç§ăŻćž«çŻăăăŠăăŸă。: I am a master.
ç§ăŻçźžèĄăźćž«çŻăăăŠăăŸă。: I am a Hashijutsu master.
æé (ăă ăă©ă) : Judo
ç§ăŻæéăźćž«çŻăăăŠăăŸă。: I am a Judo master.
ç§ăŻçźžèĄăźćž«çŻăăăŠăăŸă。: I am a Hashijutsu master.
ç§ăŻçźžèĄăźćž«çŻăăăŠăăă§ă。: I am a Hashijutsu master. (casual, spoken expression)
The nurse opened her eyes widely, “What's that?” I explained, “This is a special breathing technique used in some martial arts, and I learned it from one of my friends from a Goju style Karate dojo. I can control my Vital condition with this technique.”
çè·ćž«ăŻçźă性ăăéăă。「äœă§ăă、ăă?」ç§ăŻèȘŹæăă。「ăăăŻæ ŒéèĄăźçčć„ăȘćŒćžæłăȘăă§ăă。ćææ”ç©șæăăăŠăăćäșșă«æăăŠăăăăŸăă。ăăźăăŻăăăŻă§ăă€ăżă«ăźç¶æ ăăłăłăăăŒă«ćșæ„ăăă§ăă。」
çè·ćž« (ăăăă) : a nurse
ç§ (ăăă) : I/my/me
ćäșș (ăăăă) : a friend
çź (ă) : an eye / eyes
性ăă (ăăăă) : big / large (adjective)
性ăă (ăăăă) : largely / widely (adverb)
éăă。(ăČăăă) : You opened it. / It opened.
äœ?(ăȘă«?) : What?
èȘŹæ (ăă€ăă) : an explanation / explaining
æ ŒéèĄ (ăăăšăăă ă€) : a martial art
çčć„ (ăšăăčă€) : special
ćŒćžæł (ăăă ăă»ă) : a breathing technique
ç©șæ (ăăăŠ) : Karate
ćææ”ç©șæ (ăăăă ăăă ă ăăăŠ) : Goju style Karate
æŸæż€é€šç©șæ (ăăăăšăăă ăăăŠ) : Shotokan Karate
çłžæ±æ”ç©șæ (ăăšăăă ăăăăŠ) : Shito style Karate
ćéæ”ç©șæ (ăă©ăăă ăăăăŠ) : Wado style Karate
æăă(ăăăă) : to teach (verb)
ç¶æ (ăăăăă) : a condition
ćșæ„ă (ă§ăă) : You can do it.
ćșæ„ăŸă。(ă§ăăŸă。): I/You can do it. (polite)
çè·ćž«ăŻéăă。: The nurse opened it.
çè·ćž«ăŻçźăéăă。: The nurse opened his/her eyes.
ç§ăŻçźă性ăăéăă。: I opened my eyes widely.
ćäșșăŻçźă性ăăéăă。: My friend opened his/her eyes widely.
ăă : it / that / something which you have just mentioned
äœă§ăă、ăă?: What's that?
äœă§ăă、ăă?: What's this?
èȘŹæăă: to explain (verb)
èȘŹæăă。: You explained.
çè·ćž«ăŻèȘŹæăă。The nurse explained.
æ ŒéèĄăźćŒćžæł : a breathing technique used in a martial art
çčć„ăȘćŒćžæł : a special breathing technique
ćŒćžæłă§ă。: it’s a breathing technique.
ăăăŻćŒćžæłă§ă。: This is a breathing technique.
ćŒćžæłăȘăă§ăă。: it’s a breathing technique. (casual and spoken expression)
ăăăŻç©șæăźçčć„ăȘćŒćžæłă§ă。: This is a special breathing technique used in Karate.
ăăăŻç©șæăźçčć„ăȘćŒćžæłăȘăă§ă。: This is a special breathing technique used in Karate. (casual, spoken expression)
ăăăŻç©șæăźçčć„ăȘćŒćžæłăȘăă§ăă。: This is a special breathing technique used in Karate, you know. (casual, spoken expression)
ăăŠăă : You are doing it. / You do it regularly or often (hobby, daily activity, occupation, etc.)
ăăŠăăćäșș : your friend who does it
ç©șæăăăŠăăćäșș : your friend who practices Karate
ćéæ”ç©șæăăăŠăăćäșș : your friend who practices Wado style Karate
æăăŠăăă : You learn it from someone. / You ask someone to teach it to you. / Someone teaches it to you. / You are taught it by someone.
ćäșșă«æăăŠăăăăŸă。: I learn it from my friend.
ćäșșă«æăăŠăăăăŸăă。: I learned it from my friend.
æŸæż€é€šç©șæăăăŠăăćäșșă«æăăŠăăăăŸăă。: I learned it from one of my friends from a Shotokan Karate dojo.
ăăźăăŻăă㯠: this technique, the technique which has already been mentioned
ăăźăăŻăăăŻă§ : with this technique
ăă€ăżă« : vital
ăă€ăżă«ăźç¶æ : your Vital condition
ăłăłăăăŒă« : controlling (noun)
ăłăłăăăŒă«ăă : to control (verb) / You control it.
ăłăłăăăŒă«ă§ăă : You can control it.
ăăźăăŻăăăŻă§ăłăłăăăŒă«ćșæ„ă。: You can control it with this technique.
ăă€ăżă«ăźç¶æ ăăłăłăăăŒă«ćșæ„ă。: You can control your Vital condition.
ăăźăăŻăăăŻă§ăă€ăżă«ăźç¶æ ăăłăłăăăŒă«ćșæ„ă。: You can control your Vital condition with this technique.
ăăźăăŻăăăŻă§ăă€ăżă«ăźç¶æ ăăłăłăăăŒă«ćșæ„ă。: You can also control your Vital condition with this technique.
ćșæ„ăăă§ă。: I/You can do it. (casual and spoken expression)
ćșæ„ăăă§ăă。: I/You can do it, you know. (casual and spoken expression)
Comments
Post a Comment