クリスマス・ディナー
クリスマス・ディナー ある時、四国に山小屋で暮らす老夫婦がいた。 それは、2017年のクリスマスイブだったが、外は寒くて雨が降っていたので、二人は外出したくなかった。 そこで、冷蔵庫の中を調べたら、冷凍のチキンが有った。 妻はそれを解凍し、味付けをしてオーブンで焼いた。 夫は冷蔵庫の中に有った野菜を全て出して、それらを加熱した。 彼等はインスタントのかぼちゃスープを作り、二個のマグカップに入れた。 また彼等は700円のワインをグラスに注ぎ、そしてクリスマスディナーが完成した。 最後に、LEDのライトキャンドルを点灯し、男は、食前の短い祈りを捧げ、二人はディナーを食べた。 メリークリスマス! クリスマス・ディナー The Christmas Dinner クリスマス: Christmas ディナー: the dinner クリスマス・ディナー : The Christmas Dinner (A centered dot '・' is often used between two katakana words. We don't space between them. ) ある時、四国に山小屋で暮らす老夫婦がいた。 Once upon a time, there was an old man who lived with his wife in a mountain lodge on Shikoku Island. ある時(あるとき): Once upon a time 四国 (しこく) : Shikoku Island in Japan 山 (やま) : a mountain 小屋 (こや) : a small house, a small building 山小屋 (やまごや) : a mountain lodge (こ --> ご ) 暮らす(くらす): to live your daily life (verb) 四国に暮らす : to live on Shikoku Island (verb), You live on Shikoku Island. 山小屋で暮らす : to live in a mountain lodge (verb), You live in a mountain lodge. 夫婦(